Curiosidades

Iktsuarpok

Los pueblos esquimales siempre sorprenden con las múltiples variedades de significados que tiene su lengua, inuit. Una de estas palabras es ‘Iktsuarpok’ que hace referencia a la sensación que nos empuja a asomarnos a la puerta o a la ventana para comprobar que alguien viene.

Foto hecha por Hernán Salcedo

Foto hecha por Hernán Salcedo

Mangata

Los suecos utilizan esta palabra para mencionar la estela de luz que deja la luna sobre el mar. la estela de la luna

Komorebi

Es el término japonés para designar la luz del sol que se filtra por los arboles. luz

¿Eres un Supertasker?

Si eres de esas personas excepcionales capaces de hacer varias actividades a la vez, sin apenas sufrir distracciones, entonces puede que seas un Supertasker. Este es el nombre con el que el psicólogo de la Universidad de Utah, David Strayer, ha clasificado a esas personas con habilidades cognitivas superiores a la media ya que pueden hacer muchas labores al mismo tiempo y de manera eficaz. Supertasker está formado por ‘Super’ y ‘Task’ que significa ‘tarea’, en inglés. ¿Qué otras cosas has hecho mientras leías esta información?supertaker

Phubbing

Phubbing termino que se creó en el 2007 en EEUU se refiere al desprecio que se realiza una persona a otra por atender los asuntos personales a través del teléfono móvil. Deriva de la palabra ‘Phone’ (teléfono) y ‘snubbing’ (Despreciar)Phubbing-fuente-guionteca.com

Ilunga

Ilunga es la palabra más difícil de traducir según una encuensta realizada por un millar de lingüistas de todo el mundo para la empresa Today Translation esta es l apalabra más difícil de traducir. Es una expresión de idioma tshiluba que se habla en la república del Congo. Designa a “una persona que está dispuesta a perdonar cualquier abuso la primera vez, a tolerarlo la segunda, pero no la tercera”.

Mudita

Mudita es un concepto budista que se refiere a la  «felicidad por la fortuna de otro». Puede catalogarse como el antónimo de Schadenfreude que es complacerse maliciosamente con un percance o sufrimiento ajeno.mudita

Schadenfreude

Schadenfreude es una palabra alemana que se refiere a la alegría provocada por el sufrimiento o la infelicidad del otro. En el inglés y el español esta palabra es culta. La traducción en español, de acuerdo a la RAE, es ‘regodearse’ o ‘regodeo’: complacerse maliciosamente con un percance, apuro,etc.,que le ocurre a otra persona.simpsons_nelson_haha2